大学院系名称的英语翻译

日期:2018-01-08 / 人气: / 来源:http://www./ 作者:译声翻译公司

大学院系名称的英语翻译

物理科学与技术学院    School of Physical Science and Technology
       物理学系                          Department of Physics
机电工程系                     Department of Mechatronic Engineering
       地理系                              Department of Geography
信息科学与技术学院    School of Information Science and Technology
       计算机科学与技术系      Department of Computer Science and Technology
电子科学与技术系         Department of Electronic Science and Technology
       教育技术系                      Department of Educational Technology
公共教育部                     Department of College Computer Education
化学科学与技术学院    School of Chemical Science and Technology
       化学专业                          Program in Chemistry
科学教育专业                 Program in Science Education
       制药工程专业                  Program in Pharmacology
食品科学与工程专业      Program in Food Science and Technology
教育科学学院                 School of Educational Science
       教育学系                          Department of Education
心理学系                         Department of Psychology
       公共课教学部                  Department of Basic Courses in Education
人文学院                         School of Humanities
       汉语言文学系                  Department of Chinese Language and Literature
应用语言学系                 Department of Applied Linguistics
       新闻传播系                      Department of Journalism and Communication
语文基础部                     Department of College Chinese
法政学院                         School of Law and Political Science
       法学系                              Department of Law
思想政治系                     Department of Ideology and Politics
       历史学系                          Department of History
公共管理学系                 Department of Public Administration
生命科学与技术学院    School of Life Science and Technology
       园林专业                          Gardening
烹饪与营养教育              Cuisine and Nutrition
生物技术                          Biotechnology
生物科学                          Biology
继续教育学院                 School of Continuing Education
外国语学院                     School of Foreign Languages
英语系                              Department of English
翻译系                              Department of Translation
日语系                              Department of Japanese
商务英语系                      Department of Business English
大学英语部                      Department of College English
音乐学院                         School of Music
音乐学                              Department of Musicology
音乐表演                          Department of Musical Performance
舞蹈系                              Department of Dancing
数学学院                         School of Mathematics and Computational Science
数学系                              Department of Mathematics
计算科学系                      Department of Computational Science
体育科学学院                 School of Physical Education
体育教育系                      Department of Physical Education
运动人体科学系              Department of Sports and Human Kinesiology
社会体育系                      Department of Public Physical Education
公共体育部                      Department of College Physical Education
商学院                             School of Business
   工商管理系                          Department of Business Administration
       国际经济与贸易系          Department of International Trade and Economy
       会计系                              Department of Accounting
       信息管理与信息系统系  Department of Information System and Management
美术学院                         School of Fine Arts
       美术学系                          Department of Fine Arts
艺术设计系                      Department of Designing Art
思想政治理论课教学部 Department of Ideological and Political Education
基础教育学院                 School of Basic Education

文章来源:http://www./7607.html
Tag推荐:院系名称翻译
公司新闻相关问答
问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:你们翻译公司有什么资质?
答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问:你们翻译公司从业多少年?
答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。

上一篇:专业标书翻译 下一篇:外贸函电汉译英范例

相关阅读 Related

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线